ဝိက်ရှေန်နရဳ:ပညာရမျာင်ကြုက်
ရမျာင်ဝေါဟာခေတ်တၟိကြုက်
ပလေဝ်ဒါန်မဆေင်ကဵုဝေါဟာရမျာင်ခေတ်တၟိကြုက်။
Initials
ပလေဝ်ဒါန်နဲကဲဗွဟ်ရမျာင်\ဗွဟ်ရမျာင် | Bilabial | Labiadental | Alveolar | Retroflex | Gingival palatal | Velar | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
塞音 (清音) |
不送气 | ‹b› ㄅ 玻 |
‹d› ㄉ 得 |
‹g› ㄍ 哥 | ||||
送气 | ‹p› ㄆ 坡 |
‹t› ㄊ 特 |
‹k› ㄎ 科 | |||||
塞擦音 (清音) |
不送气 | ‹z› ㄗ 资 |
‹zh› ㄓ 知 |
‹j› ㄐ 基 |
||||
送气 | ‹c› ㄘ 雌 |
‹ch› ㄔ 蚩 |
‹q› ㄑ 欺 |
|||||
擦音(清音) | ‹f› ㄈ 佛 |
‹s› ㄙ 思 |
‹sh› ㄕ 诗 |
‹x› ㄒ 希 |
‹h› ㄏ 喝 | |||
鼻音(浊音) | ‹m› ㄇ 摸 |
‹n› ㄋ 讷 |
||||||
边音(浊音) | ‹l› ㄌ 勒 |
|||||||
通音(浊音) | ‹r› ㄖ 日 |
开口呼 | 齐齿呼 | 合口呼 | 撮口呼 | |
---|---|---|---|---|
单元音韵母 | ‹-i› ㄭ 之、资的韵母 |
‹i› 丨 衣 |
‹u› ㄨ 乌 |
‹ü› ㄩ 迂 |
‹a› ㄚ 啊 |
‹ia› 丨ㄚ 呀 |
‹ua› ㄨㄚ 蛙 |
||
‹o› ㄛ 喔 |
‹uo› ㄨㄛ 窝 |
|||
‹e› ㄜ 鹅 |
||||
‹ê› ㄝ 诶 |
‹ie› 丨ㄝ 耶 |
‹üe› ㄩㄝ 约 | ||
‹er› ㄦ 儿 |
||||
复元音韵母 | ‹ai› ㄞ 哀 |
‹uai› ㄨㄞ 歪 |
||
‹ei› ㄟ 诶 |
‹u(e)i› ㄨㄟ 威 |
|||
‹ao› ㄠ 熬 |
‹iao› 丨ㄠ 腰 |
|||
‹ou› ㄡ 欧 |
‹iou› 丨ㄡ 优 |
|||
带鼻音韵母 | ‹an› ㄢ 安 |
‹ian› 丨ㄢ 烟 |
‹uan› ㄨㄢ 弯 |
‹üan› ㄩㄢ 冤 |
‹en› ㄣ 恩 |
‹in› 丨ㄣ 因 |
‹u(e)n› ㄨㄣ 温 |
‹ün› ㄩㄣ 晕 | |
‹ang› ㄤ 昂 |
‹iang› 丨ㄤ 央 |
‹uang› ㄨㄤ 汪 |
||
‹eng› ㄥ 亨的韵母 |
‹ing› 丨ㄥ 英 |
‹ueng/ong› ㄨㄥ 翁 |
同‹iong› | |
‹ong› ㄨㄥ 轰的韵母 |
‹iong› ㄩㄥ 庸 |
Cantonese
ပလေဝ်ဒါန်IPA | 寬式IPA | 黃錫凌 | 廣州 | 教院 | 粵拼 | 耶魯 | 劉錫祥 | Meyer-Wempe | 越语式 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
波 | [p] | [b] | b | b | b | b | b | b | p | b |
婆 | [pʰ] | [p] | p | p | p | p | p | p | p' | p |
摸 | [m] | [m] | m | m | m | m | m | m | m | m |
科 | [f] | [f] | f | f | f | f | f | f | f | f |
多 | [t] | [d] | d | d | d | d | d | d | t | t |
拖 | [tʰ] | [t] | t | t | t | t | t | t | t' | th |
挪 | [n] | [n] | n | n | n | n | n | n | n | n |
羅 | [l] | [l] | l | l | l | l | l | l | l | l |
哥 | [k] | [g] | g | g | g | g | g | g | k | k |
卡 | [kʰ] | [k] | k | k | k | k | k | k | k' | kh |
我 | [ŋ] | [ŋ] | ng | ng | ng | ng | ng | ng | ng | ng |
何 | [h] | [h] | h | h | h | h | h | h | h | h |
左 | [t͡s] | [d͡z] | dz | z | dz | z | j | j | ts | ch |
知 | [t͡ɕ] | [d͡z] | dz | j | dz | z | j | j | ch | ch |
初 | [t͡sʰ] | [t͡s] | ts | c | ts | c | ch | ch | ts' | ts |
雌 | [t͡ɕʰ] | [t͡s] | ts | q | ts | c | ch | ch | ch' | ts |
梳 | [s] | [s] | s | s | s | s | s | s | s | s |
思 | [ɕ] | [s] | s | x | s | s | s | s | sh | s |
姑 | [kʷ] | [gw] | gw | gu | gw | gw | gw | gw | kw | gw |
箍 | [kʷʰ] | [kw] | kw | ku | kw | kw | kw | kw | k'w | kw |
也 | [j] | [j] | y | y | j | j | y | y | y/i | d |
華 | [w] | [w] | w | w | w | w | w | w | w/oo | w |
Vowel
ပလေဝ်ဒါန်IPA | 寬式IPA | 黃錫凌 | 廣州 | 教院 | 粵拼 | 耶魯 | 劉錫祥 | Meyer-Wempe | 越语式 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
呀 | [ɑː] | [a] | aa | a | aa | aa | a | a | a | a |
挨 | [ɑːi] | [ai] | aai | ai | aai | aai | aai | aai | aai | ai |
拗 | [ɑːu] | [au] | aau | ao | aau | aau | aau | aau | aau | ao |
(監) | [ɑːm] | [am] | aam | am | aam | aam | aam | aam | aam | am |
晏 | [ɑːn] | [an] | aan | an | aan | aan | aan | aan | aan | an |
罌 | [ɑːŋ] | [aŋ] | aang | ang | aang | aang | aang | aang | aang | ang |
鴨 | [ɑːp] | [ap] | aap | ab | aap | aap | aap | aap | aap | ap |
押 | [ɑːt] | [at] | aat | ad | aat | aat | aat | aat | aat | at |
(客) | [ɑːk] | [ak] | aak | ag | aak | aak | aak | aak | aak | ac |
矮 | [ɐi] | [ɐi] | ai | ei | ai | ai | ai | ai | ai | ây |
歐 | [ɐu] | [ɐu] | au | eo | au | au | au | au | au | âu |
庵 | [ɐm] | [ɐm] | am | em | am | am | am | am | am/om | âm |
(恩) | [ɐn] | [ɐn] | an | en | an | an | an | an | an | anh |
鶯 | [ɐŋ] | [ɐŋ] | ang | eng | ang | ang | ang | ang | ang | ǎng |
(急) | [ɐp] | [ɐp] | ap | eb | ap | ap | ap | ap | ap/op | ǎp |
(不) | [ɐt] | [ɐt] | at | ed | at | at | at | at | at | ach |
(德) | [ɐk] | [ɐk] | ak | eg | ak | ak | ak | ak | ak | ǎc |
誒 | [ɛː] | [ɛ] | e | é | e | e | e | e | e | e |
(非) | [ei] | [ei] | ei | éi | ei | ei | ei | ei | ei | i |
(掉)* | [ɛːu] | eu | eu | |||||||
(舔)* | [ɛːm] | em | em | |||||||
(鏡) | [ɛːŋ] | [ɛŋ] | eng | éng | eng | eng | eng | eng | eng | eng |
(夾)* | [ɛːp] | ep | ep | |||||||
(尺) | [ɛːk] | [ɛk] | ek | ég | ek | ek | ek | ek | ek | ec |
衣 | [iː] | [i] | i | i | i | i | i | i | i | ia |
妖 | [iːu] | [iu] | iu | iu | iu | iu | iu | iu | iu | iu |
淹 | [iːm] | [im] | im | im | im | im | im | im | im | im |
煙 | [iːn] | [in] | in | in | in | in | in | in | in | in |
英 | [ɪŋ] | [iŋ] | ing | ing | ing | ing | ing | ing | ing | ing |
葉 | [iːp] | [ip] | ip | ib | ip | ip | ip | ip | ip | ip |
熱 | [iːt] | [it] | it | id | it | it | it | it | it | it |
益 | [ɪk] | [ik] | ik | ig | ik | ik | ik | ik | ik | ic |
柯 | [ɔː] | [ɔ] | o | o | o | o | o | oh | oh | o |
哀 | [ɔːi] | [ɔi] | oi | oi | oi | oi | oi | oi | oi | oi |
奧 | [ou] | [ou] | ou | ou | ou | ou | ou | o | o | u |
安 | [ɔːn] | [ɔn] | on | on | on | on | on | on | on | on |
(康) | [ɔːŋ] | [ɔŋ] | ong | ong | ong | ong | ong | ong | ong | oong |
(渴) | [ɔːt] | [ɔt] | ot | od | ot | ot | ot | ot | ot | ot |
惡 | [ɔːk] | [ɔk] | ok | og | ok | ok | ok | ok | ok | oot |
烏 | [uː] | [u] | u | u | u | u | u | oo | oo | ua |
煨 | [uːi] | [ui] | ui | ui | ui | ui | ui | ooi | ooi | ui |
碗 | [uːn] | [un] | un | un | un | un | un | oon | oon | un |
甕 | [ʊŋ] | [uŋ] | ung | ung | ung | ung | ung | ung | ung | ung |
活 | [uːt] | [ut] | ut | ud | ut | ut | ut | oot | oot | ut |
屋 | [ʊk] | [uk] | uk | ug | uk | uk | uk | uk | uk | uc |
靴 | [œː] | [œ] | eu | ê | oe | oe | eu | euh | oeh | uêa |
(香) | [œːŋ] | [œŋ] | eung | êng | oeng | oeng | eung | eung | eung | uơng |
(約) | [œːk] | [œk] | euk | êg | oek | oek | euk | euk | euk | uơc |
(去) | [ɵy] | [œy] | eue | êu | oey | eoi | eui | ui | ui | uâi |
(春) | [ɵn] | [œn] | eun | ên | oen | eon | un | un | un | uânh |
(律) | [ɵt] | [œt] | eut | êd | oet | eot | ut | ut | ut | uâch |
於 | [yː] | [y] | ue | ü | y | yu | yu | ue | ue | uya |
冤 | [yːn] | [yn] | uen | ün | yn | yun | yun | uen | uen | uyn |
月 | [yːt] | [yt] | uet | üd | yt | yut | yut | uet | uet | uyt |
唔 | [m̩] | [m̩] | m | m | m | m | m | m | m | uhm |
五 | [ŋ̩] | [ŋ̩] | ng | ng | ng | ng | ng | ng | ng | uhm |
- *:口語變異
- 黃錫凌羅馬拼音 euue 省略成 eue, 廣州話拼音方案 êü 省略成 êu
- 在廣州話拼音方案,聲母 j, q, x 是用來拼寫 i, ü 韻之用,另外 ü 行的韻母用來拼 j, q, x 時,省略兩點
tone
ပလေဝ်ဒါန်The flat, up, and going sounds in the table below take the "a" sound as an example, and the incoming sound takes the "at" sound as an example.
IPA | 寬式IPA | 黃錫凌 | 廣州 | 教院 | 粵拼 | 耶魯 | 劉錫祥 | Meyer-Wempe | 越语式 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
陰平,53 | ˥˧ | ˈa | ˈa | 1 | 1 | 1 | à | 1 | a | á |
高平,55 | ˥˥ | ˈa | ˈa | 1 | 1 | 1 | ā | 10 | a | |
陰上,35 | ˧˥ | ˊa | ˊa | 2 | 2 | 2 | á | 2 | á | ã |
陰去,33 | ˧˧ | ˉa | ˉa | 3 | 3 | 3 | a | 3 | à | a |
陽平,21或11 | ˨˩ 或 ˩˩ | ˌa | ˌa | 4 | 4 | 4 | àh | 4 | ā | à |
陽上,13或23 | ˩˧ 或 ˨˧ | ˏa | ˏa | 5 | 5 | 5 | áh | 5 | ǎ | ạ |
陽去,22 | ˨˨ | ˍa | ˍa | 6 | 6 | 6 | ah | 6 | â | à |
陰入,5 | ˥ | ˈat | ˈat | 1 | 7或1 | 1 | āt | 1 | at | á |
中入,3 | ˧ | ˉat | ˉat | 3 | 8或3 | 3 | at | 3 | àt | a |
陽入,2 | ˨ | ˍat | ˍat | 6 | 9或6 | 6 | aht | 6 | ât | à |
Initials
ပလေဝ်ဒါန်IPA | ဝိက်ရှေန်နရဳ | Stephen Li | Gene Chin | National Defense Language Institute | example |
---|---|---|---|---|---|
/t͡sʰ/ | c | ts | ch | ch’ | 床 |
/p/ | b | b | b | p | 鼻 |
/t/ | d | d | d | t | 樽 |
/k/ | g | g | g | k | 見 |
/f/ | f | f | f | f | 風 |
/h/ | h | h | h | h | 台 |
/kʰ/ | k | k | k | k’ | 佢 |
/ᵐb/ | m | m | m | m | 乜 |
/l/ | l | l | l | l | 老 |
/ⁿd/ | n | n | n | n | 你 |
/pʰ/ | p | p | p | p’ | 皮 |
/ᵑg/ | ng | ŋ | ng | ng | 人 |
/tʰ/ | t | t | t | t’ | 窗 |
/v/ | v | v | v | w | 話 |
/ʒ/ | y | y | y | y | 嘢 |
/t͡s/ | z | dz | j | ch | 州 |
/ɬ/ | lh | ɬ | x | lh | 三 |
/s/ | s | s | s | s | 山 |
Vowel
ပလေဝ်ဒါန်IPA | ဝိက်ရှေန်နရဳ | Stephen Li | Gene Chin | National Defense Language Institute | example |
---|---|---|---|---|---|
/iu/ | iu | iu | iu | iu | 優 |
/ak̚/ | ak | ak | ak | aak | 得 |
/am/ | am | am | am | aam | 三 |
/iak̚/ | iak | iak | ek | iak | 糴 |
/eu/ | eu | ǝu | eo | aau | 斗 |
/i/ | i | i | i | i | 皮 |
/iau/ | iau | iau | el | iau | 釣 |
/un/ | un | un | un | oon | 敦 |
/ᵘɔ/ | o | ɔ | o | o | 多 |
/ɔk̚/ | ok | ɔk | ok | ok | 惡 |
/iaŋ/ | iang | iaŋ | eng | iang | 釘 |
/ᵘɔi/ | oi | ɔi | oi | oi | 愛 |
/iap̚/ | iap | iap | ep | iep | 碟 |
/iɛ/ | ie | ia | eh | e | 嗲 |
/ɵŋ/ | uung | ǝŋ | ung | ung | 龍 |
/au/ | au | ɔu | ao | aau | 老 |
/im/ | im | im | im | im | 音 |
/ɔŋ/ | ong | ɔŋ | ong | ong | 當 |
/em/ | em | ǝm | eim | ? | 含 |
/an/ | an | an | an | aan | 丹 |
/ep̚/ | ep | ǝp | eip | ? | 𢱕 |
/et̚/ | et | ɛt | eik | ? | 跌 |
/ip̚/ | ip | ip | ip | ip | 邑 |
/ᵘɔt̚/ | ot | ɔt | ot | ot | 乜 |
/aŋ/ | ang | aŋ | ang | aang | 登 |
/m̩/ | m | m | m | m | 五 |
/ɵt̚/ | uut | ut | ut | ? | 律 |
/ut̚/ | ut | ut | ut | oot | 突 |
/ɵk̚/ | uuk | ǝk | uk | uk | 六 |
/in/ | in | in | in | in | 因 |
/ei/ | ei | i | i | i | 耳 |
/ᵘɔn/ | on | ɔn | on | on | 安 |
/ui/ | ui | ui | ui | ooi | 對 |
/at̚/ | at | at | at | aat | 押 |
/u/ | u | u | u | oo | 都 |
/iam/ | iam | iam | em | iem | 店 |
/it̚/ | it | it | it | it | 一 |
/en/ | en | ein | ein | ien | 丁 |
/a/ | a | a | a | a | 阿 |
/ai/ | ai | ai | ai | aai | 大 |
/ap̚/ | ap | ap | ap | aap | 搭 |
聲調
ပလေဝ်ဒါန်調值 | 維基詞典 | Gene Chin | 國防語言學院 | 例 |
---|---|---|---|---|
33 | 1 | ä | à | 偷 |
55 | 2 | ā | a | 口 |
22 | 3 | ã | ā | 頭 |
21 | 4 | â | ạ̄ | 厚 |
32 | 5 | à | â | 後 |
變調
ပလေဝ်ဒါန်調值 | 維基詞典 | Gene Chin | 國防語言學院 | 例 |
---|---|---|---|---|
335 | 1* | ä/ | à* | 頭先 |
225 | 3* | ã/ | ā* | 近來 |
215 | 4* | â/ | ạ̄* | 去街 |
325 | 5* | à/ | â* | 台山話 |
閩南語
ပလေဝ်ဒါန်聲母
ပလေဝ်ဒါန်塞音及塞擦音 | 鼻音 | 擦音 | 邊音 | |||
---|---|---|---|---|---|---|
清音 | 濁音 | |||||
不送氣 | 送氣 | |||||
唇音 | p 邊 |
ph 頗 |
b 文 |
m 毛 |
||
舌音 | t 地 |
th 他 |
n 耐 |
l 柳 | ||
齒音 | ch 曾 |
chh 出 |
j 入 |
s 時 |
||
牙音 | k 求 |
kh 去 |
g 語 |
ng 雅 |
||
喉音 | h 喜 |
元音
ပလေဝ်ဒါန်前元音 | 央元音 | 後元音 | |
---|---|---|---|
高元音 | i | u | |
中元音 | e | o | o· |
低元音 | a |
聲調
ပလေဝ်ဒါန်(以a為標注範例)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
陰平 | 陰上 | 陰去 | 陰入 | 陽平 | 陽上 | 陽去 | 陽入 |
a | á | à | a+入聲韻尾 | â | ā | ā | a̍+入聲韻尾 |
備注
ပလေဝ်ဒါန်- 七聲調區,第6聲(陽上)併入第7聲(陽去),是為聲韻學上「濁上變去」。
- 第4、8聲為入聲。
- 入聲韻尾:有 -p、-t、-k、-h 四種。 喉塞音韻尾 -h 僅會出現於白讀。
客家話
ပလေဝ်ဒါန်客家話拼音方案
ပလေဝ်ဒါန်字母
ပလေဝ်ဒါန်拼音採用拉丁字母,其中r、w不用來拼寫梅縣客家話。ê 是字母 e 的變體,用以代表
。
聲母
ပလေဝ်ဒါန်聲母總數為19個。不以輔音為首的音節,稱為零聲母。列表如下:
b | 波p | 婆m | 摸f | 火v | 窩
d | 多t | 拖n | 挪l | 羅|
g | 哥k | 科ng | 我h | 河|
j | 擠q | 妻x | 西||
z | 資c | 雌s | 思
資 zi1、雌 ci1、思 si1 等字的韻母用 i
。
韻母
ပလေဝ်ဒါန်韻母總數為74個。列表如下:
i | 資i | 衣u | 姑
a | 阿ia | 也ua | 掛
o | 哦io | 喲uo | 過
ê | 這iê | (撒)uê | 穢
ai | 挨iai | 椰uai | 怪
oi | 哀||
au | 凹iau | 腰|
êu | 歐||
iu | 有||
iui | 銳ui | 貴|
am | 庵iam | 淹|
êm | 砧||
em | 針im | 陰|
an | 班ian | 煙uan | 關
on | 安ion | 阮uon | 管
ên | 恩iên | 邊uên | 耿
en | 真in | 因|
iun | 允un | 敦|
ang | 冷iang | 影uang | 礦
ong | 江iong | 央uong | 光
iung | 雍ung | 工|
ab | 鴨iab | 葉|
êb | 粒||
eb | 汁ib | 邑|
ad | 八iad | 乙uad | 刮
od | 遏||
êd | 北iêd | 鱉uêd | 國
ed | 質id | 一|
iud | -{郁}-ud | 骨|
ag | 扼iag | 錫uag | □
og | 惡iog | 約uog | 郭
iug | 育ug | 督|
m | 唔n | 五
i 行的韻母,前面沒有聲母的時候,寫成 yi、ya、yo、yê、yai、yau、yu、yui、yam、yim、yan、yin、yun、yang、yong、yung、yab、yib、yad、yid、yud、yag、yog、yug。
聲調
ပလေဝ်ဒါန်調類 | 陰平 | 陽平 | 上聲 | 去聲 | 陰入 | 陽入 |
調號 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
調值 | 44 | 11 | 31 | 52 | 11 | 55 |
fu1 | fu2 | fu3 | fu4 | fug5 | fug6 | |
例字 | 夫 | 扶 | 府 | 富 | 福 | 服 |
外部鏈接
ပလေဝ်ဒါန်晉語
ပလေဝ်ဒါန်聲母
ပလေဝ်ဒါန်IPA | 維基詞典 | 例 | 註 |
---|---|---|---|
/p/ | b | 巴 | |
/pʰx/ | p | 爬 | |
/m/ | m | 麻 | |
/f/ | f | 夫 | |
/v/ | v | 挖 | |
/t/ | d | 打 | |
/tʰx/ | t | 他 | |
/n/ | n | 拿 | |
/l/ | l | 拉 | |
/t͡s/ | z | 渣 | |
/t͡sʰ/ | c | 查 | |
/s/ | s | 沙 | |
/ʐ/ | r | 如 | |
/t͡ɕ/ | j | 家 | |
/t͡ɕʰ/ | q | 拤 | |
/ɕ/ | x | 蝦 | |
/k/ | g | 嘎 | |
/kʰx/ | k | 卡 | |
/x/ | h | 哈 | |
/ɣ/ | gh | 我 | 舊式; = 新式 /ŋ/ |
/ŋ/ | ng | 我 | 新式; = 舊式 /ɣ/ |
韻母
ပလေဝ်ဒါန်IPA | 維基詞典 | 例 | 註 |
---|---|---|---|
/z̩/ | i | 知 | 只在 /t͡s/, /t͡sʰ/, /s/前 |
/i/ | i | 衣 | |
/u/ | u | 胡 | |
/y/ | y | 魚 | |
/əɻ/ | er | 兒 | |
/a/ | a | 哈 | |
/ia/ | ia | 牙 | |
/ua/ | ua | 花 | |
/ɤ/ | e | 鵝 | |
/uɤ/ | ue | 和 | |
/ie/ | ie | 煙 | |
/ye/ | ye | 冤 | |
/ai/ | ai | 哀 | |
/uai/ | uai | 懷 | |
/ei/ | ei | 給 | |
/uei/ | ui | 灰 | |
/au/ | au | 熬 | |
/iau/ | iau | 妖 | |
/əu/ | eu | 歐 | |
/iəu/ | ieu | 優 | |
/æ̃/ | an | 安 | |
/uæ̃/ | uan | 歡 | |
/ɒ̃/ | on | 昂 | 舊式; = 新式 /aŋ/ |
/iɒ̃/ | ion | 央 | 舊式; = 新式 /iaŋ/ |
/uɒ̃/ | uon | 黃 | 舊式; = 新式 /uaŋ/ |
/aŋ/ | ang | 昂 | 新式; = 舊式 /ɒ̃/ |
/iaŋ/ | iang | 央 | 新式; = 舊式 /iɒ̃/ |
/uaŋ/ | uang | 黃 | 新式; = 舊式 /uɒ̃/ |
/ə̃ŋ/ | eng | 恩 | |
/ĩŋ/ | ing | 英 | |
/ũŋ/ | ung | 轟 | |
/ỹŋ/ | yng | 雲 | |
/aʔ/ | ah | 喝 | 在新式中多併入 /əʔ/ |
/iaʔ/ | iah | 鴨 | |
/uaʔ/ | uah | 滑 | 在新式中多併入 /uəʔ/ |
/əʔ/ | eh | 黑 | |
/iəʔ/ | ieh | 一 | |
/uəʔ/ | ueh | 忽 | |
/yəʔ/ | yeh | 月 |
兒化
ပလေဝ်ဒါန်在原有韻尾後加上“r”來表示兒化。對於韻尾-e (/ɤ/),要在“r”前加上一個撇,即-e'r (/ɤɻ/),以區別於-er (/əɻ/)。
聲調
ပလေဝ်ဒါန်聲調名 | 聲調值 | 維基詞典 | 例 | 註 |
---|---|---|---|---|
平聲 | 11 | 1 | 翻 | |
上聲 | 53 | 2 | 反 | |
去聲 | 45 | 3 | 飯 | |
陰入 | 2 | 4 | 法 | |
陽入 | 54 | 5 | 罰 | 在新式中併入陰入 |
輕聲 |
湘語
ပလေဝ်ဒါန်聲母
ပလေဝ်ဒါန်IPA | 維基詞典 | 例 | 註 |
---|---|---|---|
/p/ | b | 巴 | |
/pʰ/ | p | 趴 | |
/m/ | m | 媽 | |
/ɸ/ | f | 花 | |
/t/ | d | 打 | |
/tʰ/ | t | 他 | |
/l̃/ | l | 拿 | |
/t͡s/ | z | 渣 | 在新式中當在/i/前時改用/t͡ɕ/ |
/t͡sʰ/ | c | 叉 | 在新式中當在/i/前時改用/t͡ɕʰ/ |
/s/ | s | 沙 | 在新式中當在/i/前時改用/ɕ/ |
/t͡ʂ/ | zh | 遮 | 在新式中併入/t͡s/ |
/t͡ʂʰ/ | ch | 畬 | 在新式中併入/t͡sʰ/ |
/ʂ/ | sh | 賒 | 在新式中併入/s/ |
/ʐ/ | r | 惹 | |
/t͡ɕ/ | j | 佳 | |
/t͡ɕʰ/ | q | 喫 | |
/n̠ʲ/ | ny | 黏 | |
/ɕ/ | x | 蝦 | |
/k/ | g | 家 | |
/kʰ/ | k | 抲 | |
/ŋ/ | ng | 椏 | |
/x/ | h | 蝦 |
韻母
ပလေဝ်ဒါန်IPA | 維基詞典 | 例 | 註 |
---|---|---|---|
/z̩/ | r | 資 | 只在/t͡s/, /t͡sʰ/, /s/後 |
/ʐ̩/ | r | 知 | 只在/t͡ʂ/, /t͡ʂʰ/, /ʂ/, /ʐ/後 |
/i/ | i | 衣 | |
/u/ | u | 烏 | |
/y/ | y | 淤 | |
/a̠/ | a | 阿 | |
/ia̠/ | ia | 鴉 | |
/ua̠/ | ua | 蛙 | |
/ya̠/ | ya | 噦 | |
/o/ | o | 窩 | |
/io/ | io | 喲 | |
/ɤ̞/ | e | 兒 | |
/ie̞/ | ie | 椰 | |
/uɤ̞/ | ue | 國 | |
/ye̞/ | ye | 抈 | |
/ai/ | ai | 哀 | |
/uai/ | uai | 歪 | |
/yai/ | yai | 衰 | |
/e̞i/ | ei | 欸 | |
/ue̞i/ | uei | 威 | |
/ye̞i/ | yei | 銳 | |
/ɒu/ | au | 熬 | |
/iɒu/ | iau | 腰 | |
/əu/ | ou | 猴 | |
/iəu/ | iou | 優 | |
/õ/ | onn | 完 | |
/ə̃/ | enn | 占 | |
/iẽ/ | ienn | 煙 | |
/yẽ/ | yenn | 冤 | |
/ən/ | en | 恩 | |
/in/ | in | 因 | |
/uən/ | un | 溫 | |
/yn/ | yn | 暈 | |
/an/ | an | 安 | |
/iæn/ | ian | 秧 | |
/uan/ | uan | 彎 | |
/yæn/ | yan | 霜 | |
/ʊŋ/ | ong | 翁 | 在新式中併入/ən/ |
/iʊŋ/ | iong | 雍 | 在新式中併入/in/ |
/m̩/ | m | 姆 | |
/n̩/ | n | 你 |
聲調
ပလေဝ်ဒါန်聲調名 | 聲調值 | 維基詞典 | 例 |
---|---|---|---|
陰平 | 33 | 1 | 詩 |
陽平 | 13 | 2 | 時 |
上聲 | 41 | 3 | 使 |
陰去 | 45 | 4 | 世 |
陽去 | 21 | 5 | 是 |
入聲 | 24 | 6 | 食 |
輕聲 | (無符號) | 猴子 |
變調
ပလေဝ်ဒါန်- (快速說話時)
贛語
ပလေဝ်ဒါန်聲母
ပလေဝ်ဒါန်IPA | 維基詞典 | 例 | 註 |
---|---|---|---|
/p/ | b | 巴 | |
/pʰ/ | p | 爬 | |
/m/ | m | 馬 | |
/f/ | f | 花 | |
/t/ | d | 打 | |
/tʰ/ | t | 他 | |
/l/ | l | 拉 | |
/t͡s/ | z | 遮 | |
/t͡sʰ/ | c | 車 | |
/s/ | s | 沙 | |
/t͡ɕ/ | j | 姐 | 只在高位前元音前 |
/t͡ɕʰ/ | q | 且 | 只在高位前元音前 |
/n̠ʲ/ | ny | 膩 | 只在高位前元音前 |
/ɕ/ | x | 寫 | 只在高位前元音前 |
/k/ | g | 家 | |
/kʰ/ | k | 抲 | |
/ŋ/ | ng | 丫 | |
/h/ | h | 蝦 |
韻母
ပလေဝ်ဒါန်IPA | 維基詞典 | 例 | 註 |
---|---|---|---|
/z̩/ | i | 資 | 只在/t͡s/, /t͡sʰ/, /s/後 |
/i/ | i | 衣 | |
/u/ | u | 烏 | |
/y/ | y | 迂 | |
/a/ | a | 丫 | |
/ia/ | ia | 爺 | |
/ua/ | ua | 娃 | |
/o/ | o | 我 | |
/uo/ | uo | 窩 | |
/e/ | e | 許 | |
/ie/ | ie | 渠 | |
/ue/ | ue | - | |
/ye/ | ye | 靴 | |
/ɵ/ | eo | 而 | |
/m̩/ | m | 姆 | 零聲母 |
/n̩/ | n | 你 | 零聲母 |
/ŋ̍/ | ng | 五 | 零聲母 |
/ai/ | ai | 愛 | |
/uai/ | uai | 歪 | |
/oi/ | oi | - | 只用作感歎詞 |
/ei/ | ei | - | 只用於縮約形式 |
/ɨi/ | i | 灰 | 只在/f/後 |
/ui/ | ui | 委 | |
/au/ | au | 咬 | |
/ɛu/ | eu | 猴 | |
/iɛu/ | ieu | 腰 | |
/ɨu/ | iu | 洲 | 只在/t͡s/, /t͡sʰ/, /s/後 |
/iu/ | iu | 優 | |
/an/ | an | 淹 | |
/uan/ | uan | 彎 | |
/ɵn/ | on | 安 | |
/uɵn/ | uon | 完 | |
/yɵn/ | yon | 冤 | |
/ɛn/ | en | 恆 | |
/iɛn/ | ien | 煙 | |
/ɨn/ | iin | 本 | |
/in/ | in | 陰 | |
/un/ | un | 文 | |
/yn/ | yn | 雲 | |
/aŋ/ | ang | 坑 | |
/iaŋ/ | iang | 影 | |
/uaŋ/ | uang | 橫 | |
/ɔŋ/ | ong | 巷 | |
/iɔŋ/ | iong | 羊 | |
/uɔŋ/ | uong | 王 | |
/uŋ/ | ung | 翁 | |
/iuŋ/ | iung | 擁 | |
/at̚/ | at | 鴨 | |
/uat̚/ | uat | 挖 | |
/ɵt̚/ | ot | 喝 | |
/uɵt̚/ | uot | 活 | |
/yɵt̚/ | yot | 越 | |
/ɛt̚/ | et | 黑 | |
/iɛt̚/ | iet | 頁 | |
/uɛt̚/ | uet | 國 | |
/ɨt̚/ | iit | 不 | |
/it̚/ | it | 一 | |
/ut̚/ | ut | 骨 | |
/yt̚/ | yt | 屈 | |
/aʔ/ | ah | 客 | |
/iaʔ/ | iah | 額 | |
/uaʔ/ | uah | - | |
/ɔʔ/ | oh | 惡 | |
/iɔʔ/ | ioh | 藥 | |
/uɔʔ/ | uoh | 郭 | |
/uʔ/ | uh | 屋 | |
/iuʔ/ | iuh | 肉 |
聲調
ပလေဝ်ဒါန်聲調名 | 聲調值 | 維基詞典 | 例 | 註 |
---|---|---|---|---|
陰平 | 42 | 1 | 翻 | |
陽平(A) | 24 | 2 | 襻 | 只與送氣聲母搭配 |
上聲 | 213 | 3 | 反 | |
陽平(B) | 35 | 4 | 凡 | 只與不送氣聲母搭配 |
去聲 | 11 | 5 | 飯 | |
陰入 | 5 | 6 | 法 | |
陽入 | 2 | 7 | 罰 | |
輕聲 | (無符號) | 朋友 |
變調
ပလေဝ်ဒါန်重音
ပလေဝ်ဒါန်在音節前加一個撇號(')來表示重音。
吳語
ပလေဝ်ဒါန်Initials and Finals
ပလေဝ်ဒါန်ဝိက်ရှေန်နရဳ အက္ခရ်ရောမ |
Qian Nairong အက္ခရ်ရောမ |
Wuyin Dictionary | IPA | ဥပမာ | |
---|---|---|---|---|---|
p | 清 | b | p | /p/ | 布幫北/布帮北 |
ph | 清 | p | ph | /pʰ/ | 怕胖劈 |
b | 濁 | bh | b | /b̻/ | 步盆拔 |
m | 濁 | m | m | /m/ | 马梅門 |
'm | 清 | 'm | /ʔm/ | 媽闷瞇/妈闷眯 | |
f | 清 | f | f | /f/ | 飛粉福/飞粉福 |
v | 濁 | fh | v | /v̻/ | 扶奉服 |
清 | vh | /v̥/ | 朆 | ||
t | 清 | d | t | /t/ | 膽懂德/胆懂德 |
th | 清 | t | th | /tʰ/ | 透聽鐵/透听铁 |
d | 濁 | dh | d | /d̻/ | 地動奪/地动夺 |
n | 濁 | n | n | /n/ | 囡內男/囡内男 |
'n | 清 | 'n | /ʔn/ | 孬你(文)哪(文) | |
l | 濁 | l | l | /l/ | 賴領立/赖领立 |
'l | 清 | 'l | /ʔl/ | 拉拎撈/拉拎捞 | |
ts | 清 | z | ts | /t͡s/ | 煮增摘 |
tsh | 清 | c | tsh | /t͡sʰ/ | 處倉出/处仓出 |
dz | 清 | dz | /d͡z/ | 橱从择 | |
s | 清 | s | s | /s/ | 書鬆色/书松色 |
z | 濁 | sh | z | /z̻/ | 樹上石/树上石 |
j | 清 | j | c(i) ts(i) |
/t͡ɕ/ | 舉精腳/举精脚 |
q | 清 | q | ch(i) tsh(i) |
/t͡ɕʰ/ | 丘輕切/丘轻切 |
jj | 濁 | jh | j(i) | /d̥͡ʑ/ | 旗群劇/旗群剧 |
ny | 濁 | ny | ny | /n̠ʲ/ | 黏扭泥 |
'ny | 清 | 'ny | /ʔn̠ʲ/ | 粘研 | |
x | 清 | x | s(i) sh(i) |
/ɕ/ | 修勛血/修勋血 |
xx | 濁 | xh | z(i) zh(i) |
/ʑ̻/ | 徐寻夕 |
k | 清 | g | k | /k/ | 乾公夾/干公夹 |
kh | 清 | k | kh | /kʰ/ | 開墾擴/开垦扩 |
g | 濁 | gh | g | /ɡ̊/ | 葵共軋/葵共轧 |
ng | 濁 | ng | ng | /ŋ/ | 我外鵝/我外鹅 |
'ng | 清 | 'ng | /ʔŋ/ | 嗯 | |
h | 清 | h | h | /h/ | 花荒忽 |
清 | hh | - | /ʔ/ | 衣烏鴨/衣乌鸭 | |
hh | 濁 | wh | gh y/w[note ၁] |
/ɦ/ | 鞋移雨 |
- ↑ Don't forget to change the final to i-, u-, y-.
ဝိက်ရှေန်နရဳ အက္ခရ်ရောမ |
Qian Nairong အက္ခရ်ရောမ |
Wuyin Dictionary | IPA | ဥပမာ |
---|---|---|---|---|
a | a | a | /a̠/ | 太柴鞋 |
o | o | o | /o̝/ | 花模蛇 |
au | ao | au | /ɔ/ | 寶朝高/宝朝高 |
eu | eu | /ɜ/ | 鬥醜狗/斗丑狗 | |
e | e | e, ai, ae | /e̞/ | 雷來蘭/雷来兰 |
oe | oe | oe | /ø/ | 乾最亂/干最乱 |
i | i, yi | i, ie, y, ye | /i/ | 基錢微/基钱微 |
ia | ia, ya | ia, ya | /i̯a̠/ | 野寫亞/野写亚 |
iau | iao, yao | iau, yau | /i̯ɔ/ | 條蕉搖/条蕉摇 |
ieu | ieu, yeu | /i̯ɜ/ | 流尤休 | |
u | u | u | /ʋʷ/ | 波歌做 |
ua | ua | ua, wa | /u̯a̠/ | 怪淮娃 |
ue | ue | ue, we | /u̯e̞/ | 回貫彎/回贯弯 |
uoe | uoe, woe | /u̯ø/ | 官歡緩/官欢缓 | |
y | yu | iu, yu | /y/ | 居女羽 |
yoe | ioe, yoe | /ɥø/ | 軟園權/软园权 | |
an | ang | an | /ã/ | 冷長硬/冷长硬 |
aan | ang | aon | /ɑ̃/ | 黨放忙/党放忙 |
en | en | en | /ə̆ŋ/ | 奮登論/奋登论 |
on | ong | on | /ʊ̆ŋ/ | 翁蟲風/翁虫风 |
aq | ak | ah | /ă̠ʔ/ | 辣麥客/辣麦客 |
oq | ok | oh | /ŏʔ/ | 北郭目 |
eq | ek | eh | /ə̆ʔ/ | 舌色割 |
ian | ian, yan | /i̯ã/ | 良象陽/良象阳 | |
iaan | iaon, yaon | /i̯ɑ̃/ | 旺(白) | |
in | in | in, yin | /ɪ̆ɲ/ | 緊靈人/紧灵人(白) |
ion | ion, yon | /i̯ʊ̆ŋ/ | 窮榮濃/穷荣浓 | |
iaq | iah, yah | /i̯ă̠ʔ/ | 藥腳略/药脚略 | |
ioq | ioh, yoh | /i̯ŏʔ/ | 肉浴玉 | |
iq | ik | ih, yih | /i̯ɪ̆ʔ/ | 筆亦吃/笔亦吃 |
uan | uan, wan | /u̯ã/ | 橫光/横光~火 | |
uaan | uaon, waon | /u̯ɑ̃/ | 廣狂況/广狂况 | |
un | uen, wun | /u̯ə̆ŋ/ | 困魂溫/困魂温 | |
uaq | uah, wah | /u̯ă̠ʔ/ | 挖劃刮/挖划刮 | |
ueq | ueh, weh | /u̯ə̆ʔ/ | 活擴骨/活扩骨 | |
yn | iuin, yuin | /ʏ̆ɲ/ | 均雲訓/均云训 | |
yq | uih, yuih | /ɥɪ̆ʔ/ | 血缺悅/血缺悦 | |
er | er | r | /əɻ/ | 而爾耳/而尔耳(文) |
r | y | y | /z̩/ | 知次住 |
mm | m | /m̩/ | 姆(白)畝/亩(白)嘸/呒~沒 | |
ngg | n | ng | /ŋ̍/ | 五魚/五鱼(白)午端~ |
ရမျာင်
ပလေဝ်ဒါန်Unlike other varieties such as Beijing Mandarin (right-prominent, limited but systematic), Guangzhou Cantonese (rare and non-systematic, but with certain patterns) or Taiwanese Hokkien (right-prominent, widespread and systematic), the tone sandhi rules in Shanghainese comprise two parts—a left-prominent word tone sandhi rule, and a right-prominent phrase tone sandhi rule. Words of fossilised nature follow the first rule, and analysable phrases (usually of verb + noun composition) follow the second rule.
For the former, the tone sandhi pattern is entirely dependent on (i.e. predictable from) the tonal category of the first syllable and independent of the tonal categories of the other syllables.
There are five tonal categories (or "tones") in new-style (中派與新派) Shanghainese, a reduction from six in old-style (老派) Shanghainese. The tonal category a character belongs to can essentially be inferred from its Middle Chinese pronunciation, or pronunciations from other Chinese varieties. Middle Chinese had four tones—level, rising, departing and checked. In the development to Shanghainese, each of the four Middle Chinese tones split in two, conditioned by the voicing (voiceless—dark, voiced—light) of the initial of the character. Three of the resultant eight tonal categories then merged with other categories, producing five tonal categories in total.
Several of these tonal categories are non-phonemic; that is, they are predictable from the voicing of the initial consonant and from whether the syllable is checked (ending in a glottal stop). Only tones 1 and 2 are contrastive: they both occur in syllables with voiceless initials and no final glottal stop.
Suzhou by contrast has seven tones, three of which are phonemic. For more, see Suzhou dialect § Tones on Wikipedia.
調號 調名 清濁 調值 例字 對應中古漢語聲調 1 Script error: The function "link" does not exist. 清 ˥˧ 53 刀漿司東/刀浆司东 陰平 2 Script error: The function "link" does not exist. 清 ˧˦ 34 島到獎醬/岛到奖酱 陰上、陰去 3 Script error: The function "link" does not exist. 濁 ˨˧ 23 桃導道牆/桃导道墙 陽平、陽上、陽去 4 Script error: The function "link" does not exist. 清 ˥ʔ 55 雀削說足/雀削说足 陰入 5 Script error: The function "link" does not exist. 濁 ˩˨ʔ 12 嚼石曲食 陽入
Script error: The function "template_categorize" does not exist.
Left-prominent tone sandhi (word sandhi)
ပလေဝ်ဒါန်Each of these five categories then has a tone sandhi pattern, depending on the number of syllables in the word.
Left-prominent word tone sandhi patterns Tonal category Monosyllabics Disyllabics Trisyllabics Tetrasyllabics Pentasyllabics 1. Dark level type 53 55+21 55+33+21 55+33+33+21 55+33+33+33+21 2. Dark departing type 34 33+44 33+55+21 33+55+33+21 33+55+33+33+21 3. Light departing type 23 22+44 22+55+21 22+55+33+21 22+55+33+33+21 4. Dark checked type 55 33+44 33+55+21 33+55+33+21 33+55+33+33+21 5. Light checked type 12 11+23 11+22+23 11+22+22+23
22+55+33+2122+55+33+33+21
For Wu romanisations in the template {{zh-pron}}
, the romanisation is made up of: tonal category of the first character (one-digit number) + romanisations of the initial and final of each character (separated by spaces).
Right-prominent tone sandhi (phrase sandhi)
ပလေဝ်ဒါန်When words combine form a phrase, the following right-prominent sandhi rules apply. In short, when the word A in appears non-finally in a phrase, its last syllable (A-x) changes to a flat (level) tone. The tone sandhi value that syllable A-x changes to is conditioned by three factors: (1) the tonal category of syllable A-x, (2) the number of syllables in word A, and if the number of syllables in A is 1 – (3) whether word A is tightly associated with the word preceding word A.
Word undergoing sandhi (i.e. word A) Tonal category of last syllable of word undergoing sandhi (i.e. syllable A-x) Example Tone 1 Tone 2 Tone 3 Tone 4 Tone 5 Monosyllabic word unbound to any word preceding it 44 33 44 22 Script error: The function "link" does not exist.
Script error: The function "link" does not exist.Monosyllabic word tightly bound to a monosyllabic word preceding it Script error: The function "link" does not exist. Multisyllabic word 33 33 Script error: The function "link" does not exist. Monosyllabic word tightly bound to a multisyllabic word preceding it Script error: The function "link" does not exist.
Tone "-" forces a mid-tone on a monosyllable.
Conversion from MiniDict tone notation
ပလေဝ်ဒါန်- 平 (level), 上 (rising), 去 (departing), and 入 (checked) should be used for reference, not the numbers.
MiniDict | Voicing of initial | Tone category |
---|---|---|
平 | voiced | 3 |
voiceless | 1 | |
上 | voiced | 3 |
voiceless | 2 | |
去 | voiced | 3 |
voiceless | 2 | |
入 | voiced | 5 |
voiceless | 4 |